Friday, December 31, 2010

Looking back 2010 July-Dec 回头看2010七月至十二月 ...



Looking back 2010 July-Dec 
回头看2010七月至十二月 ...
Randomly picked up a photo from each month in the year of 2010

July 2010


Sweet blossom 甜蜜蜜 ...
July 12, 2010 11:55am Putrajaya Flora 2010


August 2010


Melacca Strait Mosque 马六甲海峡清真寺 ...
August 12, 2010 07:11pm Melaka Island ...


September 2010


Swan 天鹅 ...
September 17, 2010 01:04pm Melaka Zoo


October 2010


Floating Life stolen half a day 偷得浮生半日闲 ...
October 30, 2010 05:04pm Melaka Jonker Street ...


November 2010


Rainy days are depressing for some people 雨の日, 揾食艱難 ...
November 12, 2010 08:14am Imbi Market Kuala Lumpur ...


December 2010


Momentary lapse of time 瞬间流逝的时间 ...
December 04, 2010 07:52am Ulu Yam ...



Many thanks to all who have visited and commented ...
Happy New year ...
非常感谢所有的访问和评论...
新年快乐...

Thursday, December 30, 2010

Looking back 2010 Jan-June 回头看2010一月至六月 ...


Looking back 2010 Jan-June
回头看2010一月至六月 ...
Randomly picked up a photo from each month in the year of 2010

January 2010


Dinner 准备晚餐 ...
January 21, 2010 07:34pm at Georgetown Penang ...


February 2010


Flower petals 花瓣 ...
February 05, 2010 01:38pm at Pavilion Kuala Lumpur ... 


March 2010


Inspired 启发 ...
March 08, 2010 07:41am while driving home from the gym ... 


April 2010


Five Star 五星级 ...
April 01, 2010 01:07pm at Hibiscus Park Kuala Lumpur ... 


May 2010


Spray Gun 喷枪 ...
May 07, 2010 05:46pm Workshop at USJ 8 ...


June 2010


Deep thoughts 心怀望沮,退而幽思 ...
June 05. 2010 09:06am Empire Subang Jaya ...



Many thanks to all who have visited and commented ...
Happy New year ...
非常感谢所有的访问和评论...
新年快乐...

Wednesday, December 29, 2010

Butterfly and Flower 蝶和花 ...


Nov 27, 2010
Butterfly Garden, Cameron Highlands ...

Cloud and Sky, Butterfly and Flower, never needs to speak ...
云和天, 蝶和花,从来不需要说话 ...



Once, there was a man who asked GOD for a flower and a butterfly ...
有一次,有一个男子要求神赐给他花和蝴蝶...



Instead, GOD gave him a thorny cactus and a caterpillar ...
相反的,上帝给了他一个棘手的仙人掌和毛毛虫 ...



Feeling sad, the man did not understood why his wishes were not fulfilled ...
感觉很伤心,那个男子不理解为什么神没有实现他的愿望 ...



After some time, to his surprise; flowers grown from the thorny cactus
and the caterpillar became a butterfly ...
经过一会儿,让他吃惊的是,棘手的仙人掌长了很多花而毛毛虫变了蝴蝶 ...




we may not always understand what our parents gives to us ...
我们可能并不明白父母给我们的一切...



but they always wants what is best for us, so be grateful to whatever is given to us ...
但他们总是希望给我们最好的,所以我们要感谢父母给我们的一切 ...

Tuesday, December 28, 2010

English charm II 魅力英式都铎式风格建筑 II ...


Nov 26, 2010
Ye Olde Smokehouse, Cameron Highlands ...
都铎风格的纯英式小酒店 ...



it was built in 1937. So yes I guess that is old and therefore part of the charm ...
它始建于1937年。所以我想这是它老的魅力和有吸引力的地方 ...



We heard that dining here is really expensive with all 
the menu consists entirely of British staple fare ...
我们听说,在这里用餐真的是很贵主而主食菜单完全是英式 ...



 It was originally opened as Ye Olde Smokehouse Inn at 
Christmas time in 1937, by an Englishman Douglas Warin ...
它最初是由英国人道格拉斯瓦林在1937年圣诞节的时候开辟为
Ye Olde Smokehouse 客栈 ...



In the beginning it had only six rooms, and its clientele was mainly 
homesick British expatriates, who could only visit home once in every eight years, 
looking for some cool weather and perhaps these English style gardens ...
在开始的时候只有六间房,其客户主要是
想家的英国侨民,他们只能八年回英国探望一次,
在这个地方他们可以寻找一些凉爽天气,也许包括这些英式花园...



The hotel is rich in history, having survived the Japanese occupation and the Emergency ...
酒店坐落于历史悠久,有幸存逃过日本占领和紧急时期的毁坏 ...



Since 1977, it seems that “the Lee family” has owned it. 
The family used to own The Smokehouse at Fraser’s Hill as well ...
自1977年以来,“李氏家族“已拥有它。
这个家庭也曾拥有在福隆港的 Smokehouse ...



the mock Tudor-styled or Tudorbethan, first manifested itself in domestic architecture 
beginning in the United Kingdom from the mid to late 19th century. 
It later became an influence in some other countries, especially the British colonies. 
You can find the presence of these architectural style in various parts of Malaysia ...
都铎风格Tudorbethan开始在19世纪中期到晚期的基础上. 
后来成为在其他一些国家的影响,特别是英国的殖民地.
你可以找到这些建筑风格在马来西亚各地 ...



OLD is gold and this definitely rings true of The Smokehouse with its English imprint, 
a nostalgic reminder of the bygone colonial era ...
这一个过去的殖民时代怀旧的Smokehouse的确提醒了老是宝 ...



There are 3 smokehouse in Malaysia, this one in Cameron Highlands
build in 1937 is the oldest. There is also another at Fraser’s Hill. 
And a third one in Kuala Lumpur mainly positioned as a restaurant ...
在马来西亚有3个Smokehouse,这在金马仑高原一建于1937年是历史最悠久的。
第二所在福隆港。然而最新的一所在吉隆坡, 主要是作为餐厅的地方 ...

Monday, December 27, 2010

English charm 魅力英式都铎式风格建筑 ...


Nov 26, 2010
Ye Olde Smokehouse, Cameron Highlands ...
都铎风格的纯英式小酒店 ...



Ye Olde Smokehouse celebrates everything British ...
这纯英式小酒店庆祝英国的一切 ...



I think it really felt very European inside this cozy little hotel ...
这舒适的小旅馆真的感到很欧洲的感觉 ...



including every furniture and decoration ...
包括每一个家具和装饰 ...



every corner of this little hotel really gives a comfortable feeling ...
这个小酒店的每一个角落真正给人舒适的感觉 ...



We did not book a room here as it was 4 times what we need to pay compared
to another hotel we booked nearby ...
我们没有在这里预定房间,因为我们需要付出比
我们订到附近另一家旅馆的四倍 ...

Sunday, December 26, 2010

Garden of Tea 茶园风光 ...


Nov 27, 2010
BOH Tea Plantation, Camerion Highlands ...
金马仑高原的 BOH 茶叶种植园 ...



Our first visit to a tea plantation was exhilarating with such breath-taking views ...
我们第一次到这家茶叶种植园, 叹为观止的美景令人振奋 ...



The tea plantations seems to grow on slopes of the hills ...
茶园似乎生长在山的斜坡 ...



There really seem to follow the natural contours of the landscape ...
似乎真的要按照景观的自然轮廓 ...



I think growing on planned terraces that help both irrigation and soil erosion ...
也许就像梯田那样,帮助灌溉土壤和土壤侵蚀 ...



Reaching the plantation up the hills ...
对我来说, 要去到山上的种植园 ...



 is not entirely an easy task ...
不是一件容易的事 ...



The curvy road up the plantation is already worth the trip 
especially at the late afternoon hours when the sun paints the hills in spectacular green ...
弯曲的道路已经值得一游
特别是在傍晚时当太阳在壮观绿油油的茶园 ...



BOH Plantations Sdn. Bhd. is the largest black tea manufacturer in Malaysia. 
The BOH Tea Plantation, which is located at Cameron Highlands, Pahang, Malaysia
 is also the largest tea plantation in Malaysia ...
BOH 私人有限公司,是马来西亚最大的红茶生产厂家。
位于金马仑高原马来西亚彭亨州.
 也是马来西亚最大的茶叶种植园...

Saturday, December 25, 2010

A gift of love 爱的礼物...


Nov 26, 2010
Rose Valley, Cameron Highlands ...

The Legend of the Christmas Rose ...

The Legend of the Christmas Rose speaks of a a little shepherd girl named Madelon 
near the little town of Bethlehem, Madelon, tended her father's flocks by night. 
While she shivered on one bitter cold night, 
she heard angels singing a glorious song. 
They brought glad tidings of a newborn king in Bethlehem,
she despaired that she had no gift 
to bring, for Madelon was poor indeed.




As she walked toward the spot where the infant lay, 
she looked for a flower to bring as her offering. 
Of course, she knew that flowers do not grow in snow and ice 
where the cold winds blows.




Her heart broke and she felt sad and forlorn. 
As she wept, an angel singing praises took pity on her. 
He swept away the snow near her feet on the frost-rimed ground. 
She marveled as each of her tears turned into a new flower 
when it fell to the ground.

The angel spoke and told her that this flower made the best gift 
because her love created it.




The Legend of the Christmas Rose also has some foundation in this 15th Century poem:

A Rose has sprung from a tender root,
From Jesus, as those of old have sung,
And it bore a flower,
In the middle of a cold winter,

When half spent was the night.
Isaiah foretold it, the Rose I have in mind;
Is Mary the pure, the little flower has brought us.
From God's eternal wisdom, she bore a child,
And remained pure.

The Flower, so small, whose sweet fragrance fills the air,
Dispels with glorious splendor the darkness everywhere;
True man and truer God, helps us out of all sorrows,
Saves from sin and death.

Oh Jesus, until we leave this misery,
Let your help guide us into joy,
In Your Father's Kingdom, where we eternally praise You.
Oh God, allow us this.

Translated from the early 15th century German poem 
"Es ist ein Ros' Entsprungen." Author unknown.

Merry Christmas ...

Friday, December 24, 2010

Christmas eve prayer 圣诞节前夕的祈祷 ...


Christmas for many is more than just a festival ...
许多圣诞节不仅仅是一个节日 ...



Although I am not a Christian ...  
虽然我不是一个基督徒 ...



a pasture friend told me that Christmas prayers ...
一个牧场的朋友告诉我 ...



can be of many different hues and shades ...
圣诞节的祈祷可以有很多不同的色调和色彩 ...



but the essence of these prayers is thanking the Lord ...
实质祈祷是感谢主 ...



 for what He has given you ...
给了你的一切 ...



as a non-christian, i may not fully understand it's meaning ...
作为一个非基督徒,我也许不能完全理解它的含义 ...



but I pray for everyone else in my own ways in this Holy day of Christmas eve ...
但在这个神圣的圣诞节前夕, 我会用自己的方式为每个人祈祷...

Merry Christmas to you ...
祝你圣诞快乐 ...